Att arbeta för översättare på Internet har alltid ansetts vara ett bra sätt att tjäna pengar, men det passar inte för alla. Du kan tjäna bra pengar på webbplatser för översättningstjänster via Internet, men du måste kunna navigera i dem och snabbt svara på de mottagna uppgifterna. Konkurrensen i den här verksamheten är hög, men fler och fler anställda krävs varje år. Många företag letar efter oberoende översättare, för att de helt enkelt inte har dem i personalen.
Instruktioner
Steg 1
Besök webbplatser som Perevedem.ru, Free-lancers.net, Free-Lance.ru, där du kan hitta en lämplig beställning åt dig eller placera ditt CV eller jobba själv. Tusentals människor vänder sig till dessa resurser varje dag för att få hjälp med tolkning och översättning.
Steg 2
Arbeta som översättare på distans med utbyten, forum och liknande webbplatser. Du måste registrera dig på dem för att få tillgång till att visa alla kunder / artister och börja tjäna. Ju fler annonser du ser, desto mer tid spenderar du på dessa sidor, desto mer sannolikt är det att du hittar bra order.
Steg 3
På många tjänster är det, efter lyckad registrering, möjligt att delta i affiliate-programmet och ta emot en viss andel av de personer du hänvisar till den här resursen, oavsett om de kommer att vara kunder eller översättare.
Steg 4
Efter att ha hittat den beställning du behöver, som helt passar dig både i pris och när det gäller leverans, skicka in en ansökan som du tar på denna beställning. Kontrollera med kunden alla detaljer som du är intresserad av att använda personlig korrespondens eller andra kommunikationssystem. Ta reda på textens komplexitet, dess funktioner, om det finns ovanliga krav på översättning etc. Du kanske vill se texten innan du fortsätter. Denna möjlighet ges till kandidater för utförande.
Steg 5
När du har slutfört uppgiften får du belöningen. Acceptera betalning via betalningssystemen Yandex. Money, Webmoney, löpande konto eller andra metoder. Ett system med hel eller delvis förskottsbetalning av arbetet är möjligt, men vanligtvis finns sådana villkor endast för verifierade översättare.
Steg 6
Kontakta översättningsbyråer. De anställer vanligtvis frilansare. När uppdrag kommer in får du dem personligen, kommer till kontoret eller på Internet. I sådana institutioner uppskattas anställda som kan flera främmande språk. Med högkvalitativt och regelbundet arbete är det möjligt att anställa personalen permanent med en stabil lön.
Steg 7
Annonsera textöversättning på elevsidor eller utbildningsinstitutioner. Sådana tjänster krävs ofta i inlärningsprocessen.